Bli översättare
Vill du översätta Harlequinböcker?
För att du ska kunna söka jobb som frilansöversättare från engelska till svenska krävs studier i svenska på högskolenivå, och/eller tidigare erfarenhet av översättningsjobb. Vänligen bifoga ditt cv i din ansökan.
Hur får jag jobbet?
Om du anmäler ditt intresse mejlar vi dig ett översättningsprov. Instruktioner för provet får du bifogat i mejlet. Av alla som gör översättningsprovet är det dock endast ett fåtal som går vidare och får uppdrag. Det är viktigt för oss att översättningarna håller hög kvalitet redan innan de språkgranskas av redaktionen. Det är också viktigt att översättaren lyckas fånga tonen i originalböckerna.
Skicka din intresseanmälan till redaktionen@harlequin.se.


